Attention ! Ne pas oublier que débuter est intransitif. Ainsi, par exemple, débuter la formation du C.E.C. serait une bien mauvaise façon de se préparer au métier de correcteur…Azucena64 a écrit :Pourquoi avoir recours à ce mot fourre-tout alors que nous avons une riche panoplie de mots français tels que : commencer, entreprendre, donner le jour, mettre en place, mettre en route, lancer, créer, démarrer, entamer, fonder, ouvrir, débuter, etc.
Les tics de langage qui vous agacent
Re: Les tics de langage qui vous agacent
Re: Les tics de langage qui vous agacent
Bonjour à tous,
dans le genre des phrases-cliché qui m'énervent particulièrement, il y a aussi, quand le téléphone sonne après un instant de répit : "Les affaires reprennent."
La première fois ça a pu être drôle (ça doit d'ailleurs sortir d'un film d'Audiard père), mais là c'est devenu carrément lourd.
Bonne journée quand même.
dans le genre des phrases-cliché qui m'énervent particulièrement, il y a aussi, quand le téléphone sonne après un instant de répit : "Les affaires reprennent."
La première fois ça a pu être drôle (ça doit d'ailleurs sortir d'un film d'Audiard père), mais là c'est devenu carrément lourd.
Bonne journée quand même.
-
- Messages : 1
- Inscription : 17 sept. 2012, 15:13
- Contact :
Re: Les tics de langage qui vous agacent
bonjour à toutes et à tous, me concernant, ce qui m'horripile le plus,c'est l'évocation des pourcentages, je m'explique, "50%des personnes se sont prononcées" alors qu'on dit 50% des personnes S EST prononcé!!!!!argh ça fait du bien, idem bien sûr pour "un tiers", et autres...
je suis d'accord que cette manie de mettre des "justes" partout c'est insupportable, les 'j'avoue' sont trop fréquents également comme si on devait tout avouer,même pas sous la torture en plus
je suis d'accord que cette manie de mettre des "justes" partout c'est insupportable, les 'j'avoue' sont trop fréquents également comme si on devait tout avouer,même pas sous la torture en plus

Re: Les tics de langage qui vous agacent
Bonjour,
Pour faire simple, même un auteur pointilleux comme A. V. Thomas dans son Dictionnaire des difficultés de la langue française admet les deux. Avec le tiers, le quart, etc., il est en général admis que si la quantité est exacte l'accord se fera au singulier, et si elle est approximative au pluriel. Dans bien des cas, vu la difficulté de savoir si la quantité est exacte ou pas, l'accord au pluriel est préférable.gingerbell a écrit :"50%des personnes se sont prononcées" alors qu'on dit 50% des personnes S EST prononcé!!!!!argh ça fait du bien, idem bien sûr pour "un tiers", et autres...
Re: Les tics de langage qui vous agacent
Que cela puisse t’horripiler, soit ; après tout, les goûts et les couleurs, hein… En revanche, écrire que le singulier est obligatoire n’est absolument pas juste, cf. Grevisse, Thomas, Jouette, Girodet, etc.gingerbell a écrit :bonjour à toutes et à tous, me concernant, ce qui m'horripile le plus,c'est l'évocation des pourcentages, je m'explique, "50%des personnes se sont prononcées" alors qu'on dit 50% des personnes S EST prononcé!!!!!argh ça fait du bien, idem bien sûr pour "un tiers", et autres...
Re: Les tics de langage qui vous agacent
Intervention supprimée par son auteur
Dernière modification par coco47 le 18 sept. 2012, 03:51, modifié 1 fois.
Re: Les tics de langage qui vous agacent
Mon Thomas est d'accord avec celui de Florent pour moitié, tiers et quart, mais il ne dit rien sur l'accord des pourcentages. Pour ma part, je n'ai aucun doute à ce sujet : l'accord en nombre se fait obligatoirement au pluriel. Et l'accord en genre se fait avec le substantif auquel se rapporte le pourcentage : 40 % des femmes sont satisfaites de …, 75 % des personnes interrogées se sont opposées à … Autrement dit : sur cent femmes, quarante sont satisfaites de …, sur cent personnes interrogées, soixante-quinze se sont opposées à …FlorentT a écrit :Pour faire simple, même un auteur pointilleux comme A. V. Thomas dans son Dictionnaire des difficultés de la langue française admet les deux. Avec le tiers, le quart, etc., il est en général admis que si la quantité est exacte l'accord se fera au singulier, et si elle est approximative au pluriel.gingerbell a écrit :"50%des personnes se sont prononcées" alors qu'on dit 50% des personnes S EST prononcé!!!!!argh ça fait du bien, idem bien sûr pour "un tiers", et autres...
Je me vois mal écrire : 40 % des femmes est satisfait de …, 75 % des personnes interrogées est opposé à … Je ne comprends même pas que l'on puisse s'interroger. Mais, après tout, peut-être ai-je la berlue…
Dernière modification par coco47 le 18 sept. 2012, 03:58, modifié 1 fois.
Re: Les tics de langage qui vous agacent
En outre, TOUS sont d'accord pour dire que l'on doit placer un (une, pour les puristes) espace entre le nombre et % : on écrira donc 50 % et non 50%. Egalement, on écrira les guillemets ainsi : « et », ou “ et ”. Les horribles "pinces à linge" sont à laisser aux rédacteurs des "news" des "journaux" du "Web" (lol mdr). Il est également d'usage d'écrire en majuscule la première lettre du premier mot d'une phrase.Porcile a écrit :Que cela puisse t’horripiler, soit ; après tout, les goûts et les couleurs, hein… En revanche, écrire que le singulier est obligatoire n’est absolument pas juste, cf. Grevisse, Thomas, Jouette, Girodet, etc.gingerbell a écrit :bonjour à toutes et à tous, me concernant, ce qui m'horripile le plus,c'est l'évocation des pourcentages, je m'explique, "50%des personnes se sont prononcées" alors qu'on dit 50% des personnes S EST prononcé!!!!!argh ça fait du bien, idem bien sûr pour "un tiers", et autres...
Re: Les tics de langage qui vous agacent
Dans l'édition de 2007 que je possède (mais je soupçonne qu'elle ne soit qu'une réimpression à l'identique des éditions précédentes), ça se trouve à l'article cent. « Pour cent. Après une indication de tant pour cent, l'accord du verbe est facultatif : 50 p. 100 de la flotte ont été coulés ou a été coulée. » J'ai d'ailleurs été surpris par la permissivité de Thomas sur ce point, alors que Girodet en fait un peu plus en indiquant qu'il n'y a pas de règle absolue mais qu'il est préférable d'accorder le verbe avec le nombre du nom qui suit le pourcentage. Pour ma part je privilégie le pluriel effectivement et je ne corrigerais pas d’autorité un singulier.coco47 a écrit :Mon Thomas est d'accord avec celui de Florent pour moitié, tiers et quart, mais il ne dit rien sur l'accord des pourcentages.
À ce propos, et bien que le fil le plus approprié soit les perles de journalistes, j'ai entendu ce matin dans le journal de 7 h 30 sur France Inter : « La plupart des blessés est étrangère. » Bien entendu, sans même la liaison entre est et étrangère.
-
- Messages : 654
- Inscription : 06 févr. 2008, 19:21
- Contact :
Re: Les tics de langage qui vous agacent
Mon Thomas (2006) indique la même chose, et celui de Coco47 également, j'en suis sûre. (Effectivement, cet ouvrage est réimprimé à l'identique, d'une édition à une autre.)FlorentT a écrit :Dans l'édition de 2007 que je possède (mais je soupçonne qu'elle ne soit qu'une réimpression à l'identique des éditions précédentes), ça se trouve à l'article cent. « Pour cent. Après une indication de tant pour cent, l'accord du verbe est facultatif : 50 p. 100 de la flotte ont été coulés ou a été coulée. »coco47 a écrit :Mon Thomas est d'accord avec celui de Florent pour moitié, tiers et quart, mais il ne dit rien sur l'accord des pourcentages.
Cependant, il y a une différence importante entre 50 % de la flotte ont été coulés (ou a été coulée) et 75 % des personnes interrogées se sont opposées à … : Dans le premier exemple, le nom est au singulier, dans le second au pluriel. Donc, dans ce dernier cas, mettre le verbe au singulier n'est vraiment pas envisageable.
Re: Les tics de langage qui vous agacent
Sérieusement, tu dis et écris "50% des personnes s'est prononcé ?"gingerbell a écrit :bonjour à toutes et à tous, me concernant, ce qui m'horripile le plus,c'est l'évocation des pourcentages, je m'explique, "50%des personnes se sont prononcées" alors qu'on dit 50% des personnes S EST prononcé!!!!!argh ça fait du bien, idem bien sûr pour "un tiers", et autres...






Quelle est la logique de cet accord ? Je n'en vois aucune...
-
- Messages : 111
- Inscription : 05 oct. 2011, 20:59
- Contact :
Re: Les tics de langage qui vous agacent
Merci gingerbell, grâce à toi, j'ai bien ri !
Bien entendu, j'écris moi aussi "50 % des personnes se sont prononcées" (désolée pour les pinces à linge coco), mais en suivant la même logique je ne conçois pas un "50 % de la flotte ont été coulés".
Enfin, grâce à son intervention gingerbell aura appris plein de choses !
Bien entendu, j'écris moi aussi "50 % des personnes se sont prononcées" (désolée pour les pinces à linge coco), mais en suivant la même logique je ne conçois pas un "50 % de la flotte ont été coulés".
Enfin, grâce à son intervention gingerbell aura appris plein de choses !
Re: Les tics de langage qui vous agacent
En plus de "voila" et de "c'est vrai" qui se casent dans toutes les phrases il y a aussi et faisait la joie de mon père journaliste scientifique, "ce midi" qui n'est pas le midi de la France mais une heure déterminée de la journée et position du soleil et non un nom. Il faudrait dire "à midi aujourd'hui" il s'est passé tel drame!
Il y a aussi "c'est conséquent" pour important, alors qu'en latin (consequens) est dans l'esprit de suite et de logique, c'est conséquent à quelque chose. Pourquoi ne pas utiliser important, phénoménal, grand, énorme...
Vous voyez ce que je veux dire.....
Il y a aussi "c'est conséquent" pour important, alors qu'en latin (consequens) est dans l'esprit de suite et de logique, c'est conséquent à quelque chose. Pourquoi ne pas utiliser important, phénoménal, grand, énorme...
Vous voyez ce que je veux dire.....
-
- Messages : 654
- Inscription : 06 févr. 2008, 19:21
- Contact :
Re: Les tics de langage qui vous agacent
L'expression "ce midi" relève du langage parlé, populaire et je ne l'ai jamais rencontrée, me semble-t-il, à l'écrit. On ne peut pas dire que c'est un tic de langage.veroskro a écrit :En plus de "voila" et de "c'est vrai" qui se casent dans toutes les phrases il y a aussi et faisait la joie de mon père journaliste scientifique, "ce midi" qui n'est pas le midi de la France mais une heure déterminée de la journée et position du soleil et non un nom. Il faudrait dire "à midi aujourd'hui" il s'est passé tel drame!
Par ailleurs, le sens de "ce midi" correspond davantage à "vers midi" plutôt qu'à "à midi". Ce midi, j'ai mangé de la choucroute ne veut pas dire que j'ai mangé de la choucroute à midi pile, mais à l'heure du déjeuner.
L'utilisation de "conséquent" à la place de "important" a tendance à m'agacer également. N'oublions pas que le sens de ce mot, en français (pas seulement en latin !) est : "qui suit quelque chose de manière logique". Cependant, au vu de son utilisation quasiment générale dans le sens d'"important", j'ai bien peur que cette définition de "conséquent" ne devienne tôt ou tard officiellement correcte.veroskro a écrit :Il y a aussi "c'est conséquent" pour important, alors qu'en latin (consequens) est dans l'esprit de suite et de logique, c'est conséquent à quelque chose. Pourquoi ne pas utiliser important, phénoménal, grand, énorme...
J'avoue que j'ai eu du mal à comprendre ce que vous vouliez dire… Une ponctuation appropriée et une construction correcte des phrases auraient nettement amélioré la compréhension de votre commentaire.veroskro a écrit :Vous voyez ce que je veux dire.....
-
- Messages : 111
- Inscription : 05 oct. 2011, 20:59
- Contact :
Re: Les tics de langage qui vous agacent
En même temps, vu son utilisation […] La phrase de Catherine tombe à pic pour illustrer ce tic - qui m'a, hélas, aussi contaminée - qui consiste à utiliser « en même temps » au lieu de « cependant, et pourtant, mais tout de même… »Catherine_75 a écrit :Cependant, au vu de son utilisation quasiment générale dans le sens d'"important", j'ai bien peur que cette définition de "conséquent" ne devienne tôt ou tard officiellement correcte.