Les noms de lieux... Italique ou romain ?

Section réservée aux débats sur la correction et les correcteurs : tarifs pour rédiger un article ? Peut-on vivre de la correction ? Quels médias recrutent des correcteurs ?
La vraie Gavroche
Messages : 27
Inscription : 28 déc. 2010, 15:45
Contact :

Les noms de lieux... Italique ou romain ?

Message non lu par La vraie Gavroche » 01 sept. 2011, 15:54

Je suis en train de corriger une traduction d'un livre anglais.
Qui fourmille de noms de lieux, traduits ou non, du genre "Exeter", "Weston", ou la librairie "W.H. Smiths...", ou "la caverne du Roi Arthur"...

Italique ou romain ?
des Esseintes

Re: Les noms de lieux... Italique ou romain ?

Message non lu par des Esseintes » 01 sept. 2011, 17:46

La vraie Gavroche a écrit :Je suis en train de corriger une traduction d'un livre anglais.
Qui fourmille de noms de lieux, traduits ou non, du genre "Exeter", "Weston", ou la librairie "W.H. Smiths...", ou "la caverne du Roi Arthur"...

Italique ou romain ?
Je n'ai jamais vu Soho, Camden ou Whitechapel en ital, ni Kirkjubaejarklaustur, ni même Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch ! Tout comme je n'ai, par exemple, jamais vu la librairie Barnes & Noble en ital non plus… Ce serait une « bizarrerie » de mettre tout ça en ital, a fortiriori si c'est une traduction d'un bouquin anglais et que ça se passe en Angleterre !
Dernière modification par des Esseintes le 01 sept. 2011, 17:56, modifié 1 fois.
des Esseintes

Re: Les noms de lieux... Italique ou romain ?

Message non lu par des Esseintes » 01 sept. 2011, 17:54

des Esseintes a écrit :
La vraie Gavroche a écrit :Je suis en train de corriger une traduction d'un livre anglais.
Qui fourmille de noms de lieux, traduits ou non, du genre "Exeter", "Weston", ou la librairie "W.H. Smiths...", ou "la caverne du Roi Arthur"...

Italique ou romain ?
Si c'est une enseigne, j’écrirais « la (ou La, selon la marche…) Caverne du roi Arthur ». Sinon, « la caverne du roi Arthur ».
azucena
Messages : 51
Inscription : 01 août 2008, 20:12
Contact :

Re: Les noms de lieux... Italique ou romain ?

Message non lu par azucena » 06 sept. 2011, 18:42

En romain, incontestablement.
Répondre

Revenir à « Correction & correcteurs »